blog_ku

Annyeong haseyo
terima kasih udah berkenan mengunjungi blog saya
semoga bermanfaat dan menghibur :)

Senin, 16 Juli 2012

I Love You To Death (Jukeul Mankeum Saranghae_ Kim Jo-Han) Brain OST

괜찮은 거니 우리의 발자국이 찍힌 그 거리를 넌 걸을 수 있니
Gwaen-chanh-eun geo-ni u-ri-eui bal-ja-guk-i jjik-hin geu geo-ri-reul neon geor-eul su itt-ni
아프진 않니 우리의 웃음 섞인 공기 그 속에서 넌 낯설지 않니
A-peu-jin anh-ni u-ri-eui us-eum seokk-in gong-gi geu sok-e-seo neon nat-seol-ji anh-ni
기대하고 무너지는 나 원망하고 반성하는 나
Gi-dae-ha-go mu-neo-ji-neun na weon-mang-ha-go ban-seong-ha-neun na
다그치며 데려왔던 네 마음 괜찮아질 거라고 속여왔나 봐
Da-geu-chi-myeon de-ryeo-watt-deon ne ma-eum gwaen-chanh-a-jil geo-ra-go sok-yeo-watt-na bwa
죽을 만큼 사랑해 아직도 널 사랑해
Juk-eul man-keum sa-rang-hae a-jik-do neol sa-rang-hae
너에게로 던져진 내 마음은 아직 거긴가 봐
Neo-e-ge-ro deon-jyeo-jin nae ma-eum-eun a-jik geo-gin-ga bwa
이상하게 겁이 나 니가 조금씩 잊혀지게 될까 봐
I-sang-ha-ge geob-i na ni-ga jo-geum-sshik it-hyeo-ji-ge doel-gga bwa
니가 아프게 해도 내 안에 두고 싶어
Ni-ga a-peu-ge hae-do nae an-e du-go ship-eo
괜찮지 않아 내 안의 너와 싸우다가 느닷없이 눈물이 흘러
Gwaen-chanh-ji anh-a nae an-eui neo-wa ssa-u-da-ga neu-das-eobs-i nun-mul-i heul-leo
웃을 수 없어 사랑이야 또 하겠지만 세상 단 한명 너는 아닐 테니
Us-eul su eobs-eo sa-rang-i-ya ddo ha-gett-ji-man se-sang dan han-myeon neo-neun a-nil te-ni
너와 마주치기 전까진 니가 올 거라는 착각을 했나 봐
Neo-wa ma-ju-chi-gi jeon-gga-jin ni-ga ol geo-ra-neun chak-gak-eul haett-na bwa
세상에 네가 없었던 것처럼 익숙한 너의 웃음소리가 들려
Se-sang-e ne-ga eobs-eott-deon geot-cheo-reom ik-suk-han neo-eui us-eum-so-ri-ga deul-ryeo
나는 왜 그게 안되니
Na-neun wae geu-ge an-doe-ni
죽을 만큼 사랑해 아직도 널 사랑해
Juk-eul man-keum sa-rang-hae a-jik-do neol sa-rang-hae
너에게로 던져진 내 마음은 아직 거긴가 봐
Neo-e-ge-ro deon-jyeo-jin nae ma-eum-eun a-jik geo-rin-ga bwa
이상하게 겁이 나 니가 조금씩 잊혀지게 될까 봐
I-sang-ha-ge geob-i na ni-ga jo-geum-sshik it-hyeo-ji-ge doel-gga bwa
니가 아프게 해도 내 안에 두고 싶어
Ni-ga a-peu-ge hae-do nae an-e du-go ship-eo
멈춰진 너의 발걸음 내겐 인사조차 해줄 수가 없었니
Meom-chweo-jin neo-eui bal-geol-eum nae-gen in-s-ajo-cha hae-jul su-ga oebs-eott-ni
내가 먼저 돌아설게 니가 편하게 웃을 수 있도록 oh-
Nae-ga meon-jeo dol-a-seol-ge ni-ga pyeon-ha-ge us-eul su itt-do-rok oh
그래 너를 사랑해 미울 만큼 사랑해
Geu-rae neo-reul sa-rang-hae mi-ul man-keum sa-rang-hae
니가 없는 내 모습 한번도 생각해 본 적 없어
Ni-ga eobs-neun nae mo-seub han-beon-do saeng-gak-hae bon jeok eobs-eo
이상하게 무서워 이런 아픔이 익숙해질까 봐
I-sang-ha-ge mu-seo-weo i-reon a-peum-i ik-suk-hae-jil-gga bwa
어떻게 해도 나는 널 놓을 수가 없어
Eo-ddeoh-ge hae-do na-neun neol noh-eul su-ga eobs-eo
English version
Are you okay with this?
Can you walk the streets that our footsteps are imprinted with?
Are you not getting ill? In the air that contains our laughter, doesn’t it feel strange?
I, expect and break down
I, resent and repent
Your heart that I pushed and brought with me
I must have tricked it that it’ll be okay
I love you to death
I still love you
My heart that I threw to you
I think it’s still there
Strangely, I get scared
That I will forget you little by little
Even if you hurt me
I want to keep you inside of me
It’s not okay
I fight with you, who is inside of me
And unexpectedly cry
I can’t smile
I will fall in love again but it won’t be you, only one in the world
Until I ran into you
I had an illusion that you will come to me
As if you’re not in this world
I can hear your familiar laughter
Why can’t I do that?
I love you to death
I still love you My heart that I threw to you
I think it’s still there
Strangely, I get scared
That I will forget you little by little
Even if you hurt me
I want to keep you inside of me
You stopped your steps
Couldn’t you at least say hi?
I’ll turn around first
So you can comfortably smile, oh
Yes, I love you
I love you to the point where I hate myself
Me without you
I’ve never imagined it
Strangely, I’m scared
That I will get used to this kind of pain
No matter what
I can’t let you go

Tidak ada komentar:

Posting Komentar